MABEL’S SONG
PLYMOUTH – LA ROCHELLE RACE 2012
Our father was the keeper of the Eddystone Light
And he slept with a mermaid one fine night
Out of this union according to fable
Came the skipper and crew of the good ship Mabel
Refrain:
Singing yo-ho-ho, let the winds blow free
Oh for a life on the rolling sea
One night while we were sailing out the Plym
Singing a verse from the evening hymn
The wind was fair and the cook was gay
And we followed a course to Douarnenez
We made a good start – first across the line
When Falcon of Boston cut it too fine
She ran into Talia’s pretty little stern
Who rounded into us in an unintended turn
As we sailed past the Eddystone Light
Looming in the gloom was a glorious sight
A voice out starboard shouted ahoy
And there was our mother a sitting on a buoy
Then up comes our mother and says to the crew
What can I do for the five of you?
We’re short of wind with a long way to go
So perhaps we could ask you to whistle up a blow
We arrived in Brittany on its western shore
And went to a bar that was called the Tribord
We had a beer and then a few more
And then we were proffered by a neat little whore
We went to a film about a ship that sank
We’ve seen prettier boats here to be frank
She was t-boned in one fell sweep
And all the grown men began to weep
Then off we set to sail through the night
South through the Raz to the Eckmulh light
Then on past Glenans we set our keel
All of the way to bonny Belle Ile
We rounded and sounded to make the gate*
But fear we were running a bit too late
Then we set a course for La Rochelle
And drank a toast to our dear Mabelle
Becalmed again off Sable d’Olonne
Where has all the bloody wind gone?
Now we’re beginning to despair
Wondering if we’ll ever get there
As we approached the La Rochelle lock
There was our mother a sitting on a rock
She swam alongside and blew us a kiss
And gave all her sons a great big fish
Then the phosphorescence flashed in her seaweed hair
And we took another look and our mother wasn’t there
When we heard her voice come out of the night
Saying “I’m swimming back to the Eddystone Light”
Now it’s au revoir á tous nos amis
It’s time for Mabel to get back to sea
We’re looking forward to seeing you again
(*Mabel sailed down the west side of Belle Ile, so had to round up
the southern end of the island to approach the gate from the south.)